Entonces.
>> lǎo bǎn >> Significa jefe.
>> duō shǎo qián >> ¿Cuánto cuesta?
Otra vez.
>> duō shǎo qián >> ¿Cuánto cuesta?
>> yī fú >> Ropa.
>> zhè jiàn >> Esta, o sea:
>> zhè jiàn yī fú >> Esta ropa.
Otra vez.
>> lǎo bǎn, zhè jiàn yī fú duō shǎo qián? (Jefe, ¿cuánto cuesta esta ropa?)
>> Jefe, ¿cuánto cuesta esta ropa?
>> néng pián yí yì diǎn me? (¿Me lo puedes dejar más barato?)
>> zhè gè shì hěn liú xíng de kuǎn shì (Es un estilo muy popular)
>> hěn duō rén xǐ huān mǎi. (y muchas personas lo quieren comprar)
>> néng pián yí yì diǎn me?
>> Quiere decir,
>> ¿me lo puedes dejar más barato?
Pero literalmente se dice.
>> néng >> Que significa puedo obtener o recibir.
>> pián yí >> Más barato.
>> yì diǎn >> Pequeño.
>> me >> Es la palabra que usamos
cuando queremos hacer una pregunta,
ahora yo sé que ustedes >> ya saben la palabra me
para hacer una pregunta, pero esa palabra se usa para preguntas de sí o no.
Hay otras palabras que utilizamos para hacer preguntas que piden respuestas.
Bien, otra vez.
>> néng pián yí yì diǎn me? >> Quiere decir,
¿me lo puedes dejar más barato?
Otra vez.
>> néng >> Puedo obtener o recibir.
>> pián yí >> Más barato.
>> yì diǎn >> Pequeño.
>> me >> Pregunta.
Bien.
>> zhè gè shì shén me cái zhì de? (¿De qué está hecho esto?)
>> zhè shì shǒu gōng zhì zuò de. (Está hecho a mano)
>> mǎng shé pí zuò de. (de cuero de serpiente.)
>> zhè gè shì shén me cái zhì de? (¿De qué está hecho esto?)
>> ¿De qué es?
>> zhè gè >> Esto.
>> shì >> Es.
>> shén me >> Qué o cuál.
>> cái zhì >> Hecho de.
>> de >> Pregunta.
>> bù, zhè shì jiǎ de No, esto es falso.
>> hǎo ba. wǒ zhǐ gěi nǐ jiàng shí yuan
Está bien, le doy un descuento de diez dólares.
>> bù, zhè shì jiǎ de (No, esto es falso.)
>>Quiere decir,
No, esto es falso.
>> bù >> No.
>> zhè shì >> Esto es.
>> jiǎ de >> Falso.
>> bù xíng, hái shì tài guì le. wǒ bú yào le (No lo quiero, todavía está muy caro.)
>> hǎo ba, bā shí yuán mài gěi nǐ
>> bù xíng, hái shì tài guì le. wǒ bú yào le (Está bien, se lo dejo a ochenta dólares.)