Chevron Left
返回到 Научные тексты — учимся писать на русском и английском

學生對 国立核能研究大学(National Research Nuclear University MEPhI) 提供的 Научные тексты — учимся писать на русском и английском 的評價和反饋

4.6
12 個評分
4 個審閱

課程概述

В современном научном мире письменная коммуникация является одним из мощнейших инструментов выстраивания успешной академической и исследовательской карьеры ученого. Курс «Научные тексты — учимся писать на русском и английском» поможет магистрам, аспирантам и молодым начинающим ученым • сформировать навык правильного и уместного использования грамматических конструкций научного стиля речи на русском и английском языках; • овладеть методикой написания аннотации, тезисов, научной статьи на русском и английском языках; • развить индивидуальные письменные коммуникативные способности....
篩選依據:

1 - Научные тексты — учимся писать на русском и английском 的 4 個評論(共 4 個)

創建者 diana s

Sep 23, 2018

Для меня русский язык-иностранный язык. Выбирая для себя этот курс, я поставила цель безупречно разговаривать, уметь грамотно писать научные тексты и глубже понять нюансы этого прекрасного языка. Да, действительно, было очень трудно, но я очень многому научилась. Рекомендую всем желающим усовершенствовать свои знания о русском языке записаться на эти лекции.

創建者 Степаненко О В

Jul 11, 2017

Курс очень понравился. С удовольствием выполняла все задания. Были открытия. Благодаря курсу решилась все же организовать в своем городе встречу с блогерами. Первая встреча уже прошла. Наметили и назначили дату второй встречи.

Также понравился тест на профориентацию. И та профессия, в которой я себя нашла тоже в ней была. И это подтвердило мои мысли о том, что необходимо вернуться в профессию.

創建者 Маргарита Л

Apr 04, 2018

Замечательная и хорошо структурированная подача материала!

Огромное спасибо создателям курса!! С наилучшими пожеланиями,

Лапина Маргарита ))

創建者 Зорина А Ю

Oct 12, 2018

Примеры со сложной технической терминологией затрудняют их понимание.